En "Abuelita Itzli", lo importante es la "abuelita", no el "Itztli"
Mehr sehen
Sprache : translated 169432 spanish 18727
Anzahl der Aufrufe : 118
Mangas empfohlen
32
[Paya8] In "Granny Itzli", The Important Thing Is The "Granny", Not The "Itztli" (Genshin Impact) (English)
32
[Paya8] "Kokuyouseki no Rouba" tte, Juuyou nano wa "Rouba" de Atte, "Kokuyouseki" Janai no. (Genshin Impact) [Korean]
49
[Paya8]「黒曜石の老婆」って、重要なのは「老婆」であって、「黒曜石」じゃないの。 (原神) [Chinese]
49
[Paya8]「黒曜石の老婆」って、重要なのは「老婆」であって、「黒曜石」じゃないの。 (原神) [韓国語]
20
[NikomiC Ramen (Nichijou)] Kikyou ni GalCos Shite Morau Hon | 想让桔梗换上辣妹装的小本本 (Blue Archive) [Chinese] [欶澜汉化组] [Digital]
27
(C103) [Maluball] Sensei ~ otona no geemu o shiyou ka? | 老师~来玩场大人的游戏吧? (Blue Archive) [Chinese] [角都九阳个人汉化]
56
[Achumuchi (Achumuchi)] Ero Gal-san (Choukyou Kaihatsu Kareshi Mochi) ni Narikin Oji wa Kansha Shitai! [Chinese]
41
[Tourendou (Tonagi Tsuyu)] Seito Kaichou ga Ore ni dake Amaama Sugiru [Chinese] [山嵐个人汉化] [Digital]
59
[BlossomSphere (Sakurayu Hal)] Hahaoya de Irarenaku Natta Watashi. | 再也无法继续当母亲的我。[Chinese] [白杨汉化组] [Digital]
144